全部栏目
首页 唐诗词 杜甫 至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事

至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事

〔唐〕杜甫

此道昔归顺,西郊胡正繁。

此道昔歸順,西郊胡正繁。

至今残破胆,应有未招魂。

至今殘破膽,應有未招魂。

近得归京邑,移官岂至尊。

近得歸邑移,官豈尊至才。

无才日衰老,驻马望千门。

日衰老駐馬,朢千門千门。

注释
⑴至德二载:公元757年。载,唐自玄宗天宝三年改“年”为“载”,至肃宗乾元元年又改为“年”。京:指长安。金光门:长安外城有三座门,中间一座叫金光门。间道:偏僻的小路。凤翔:在今陕西,肃宗时一度改名西京,当时肃宗驻跸于此。左拾遗,职司规谏君主,荐举人才,属门下省。移:这里是贬降的意思。华州:今陕西华县。掾:属官的通你。这里指当时降为华州司功参军。因出此门:浦起龙《读社心解》云:“华在东而出西面门,为与亲故别,亲故有在西者也。”⑵此道:指金光门。昔归顺:指至德二载投奔凤翔时,长安西边的胡骑正甚繁乱。归顺:指逃脱叛军归凤翔,投奔肃宗。⑶正:一作“骑”。胡:这里指安禄山部队。⑷破胆:丧胆,惊骇。⑸未招魂:指活人的神魂,意谓推想叛军占据时,臣民神魂惊散之常,应有未招而不归之魂。未,一作“犹”。⑹近侍:指拜左拾遗。侍,一作“得”。京邑:指华州,因系畿县,距京城长安不远。⑺移官:调动官职,指由左拾遗外放为华州司功参军。岂至尊,难道出自皇帝之意。岂,一作“远”。⑻千门:原指宫中的门户,这里借代宫殿,形容其建筑宏伟,门户很多。
译文

当年由金光门这条路,去投奔凤翔,长安西郊,到处是安史叛军正作乱。直到如今想起来,仍叫人心惊胆颤,有人神魂尚未招回,依然诚恐诚惶。我拜近得左拾遗,回到了京畿地方,贬我华州掾,这旨意难道出自至尊。算了吧,我这庸才已逐日衰老鬓苍,告别长安,驻马回望千门宫殿檐房!

赏析

至德二载(757),作者自金光门出,由小路投奔凤翔肃宗,任左拾遗,十月随肃宗返长安。次年──乾元元年(758),被贬华州任司功参军,又出金光门,感慨万端。然而作者在诗中写道“移官岂至尊?”不敢归怨于君,而以“无才日衰老”自责。不忍去君,留恋故职,见得分明。

杜甫 经典名句
「缀席茱萸好,浮舟菡萏衰。季秋时欲半,九日意兼悲。江水清源曲,荆门此路疑。晚来高兴尽,摇荡菊花期。」
出自《九日曲江》
「重阳独酌杯中酒,抱病起登江上台。竹叶于人既无分, 菊花从此不须开。殊方日落玄猿哭,旧国霜前白雁来。 弟妹萧条各何往,干戈衰谢两相催。 旧日重阳日,传杯不放杯。即今蓬鬓改,但愧菊花开。 北阙心长恋,西江首独回。茱萸赐朝士,难得一枝来。 旧与苏司业,兼随郑广文。采花香泛泛,坐客醉纷纷。 野树歌还倚,秋砧醒却闻。欢娱两冥漠,西北有孤云。 故里樊川菊,登高素浐源。他时一笑后,今日几人存。 巫峡蟠江路,终南对国门。系舟身万里,伏枕泪双痕。 为客裁乌帽,从儿具绿尊。佳辰对群盗,愁绝更谁论。」
出自《九日五首》
「今日潘怀县,同时陆浚仪。坐开桑落酒,来把菊花枝。 天宇清霜净,公堂宿雾披。晚酣留客舞,凫舄共差池。」
出自《九日杨奉先会白水崔明府》
同为唐代的诗词
李百药 · 唐代
总辔临秋原,登城望寒日。烟暇共掩映,林野俱萧瑟。楚塞郁不穷,吴山高渐出。
李百药 · 唐代
东流既瀰瀰,南纪信滔滔。水激沉碑岸,波骇弄珠皋。含星映浅石,浮盖下奔涛。
李百药 · 唐代
鸣笳出望苑,飞盖下芝田。水光浮落照,霞彩淡轻烟。柳色迎三月,梅花隔二年。
李百药 · 唐代
化历昭唐典,承天顺夏正。百灵警朝禁,三辰扬旆旌。充庭富礼乐,高宴齿簪缨。
李百药 · 唐代
炎运精华歇,清都宝命开。帝里三方盛,王庭万国来。玄武疏遥磴,金凤上层台。
李百药 · 唐代
玉帛资王会,郊丘叶圣情。重广开环堵,至道轶金籝。盘薄依厚地,遥裔腾太清。