drag _ feet

口语·表示故意拖延或消极应对
例句
The team is dragging their feet on the project because they don't want to take on extra work.
典故来源 字面意为“拖着脚走”,源于人们不愿前行时故意放慢脚步的动作,比喻故意拖延或消极抵抗。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

drag [dræg]
vt. 拖拽;吃力地往前拉;拖地而行; vi. 沿地面拖动;落后;缓慢前进;打捞; n. 拖,拉;累赘;阻力;
feet [[fi:t]]
pl. 脚\\nn. 尺

🔤 同首字母习语

drop the subject
停止讨论某个话题;不再继续谈论某个问题
drive a hard bargain
以强硬手段进行交易,尤指在谈判中坚持自己的要求,不容易让步。
draw stumps
结束,停止,撤退
dead in the water
陷入困境或无法继续进行的状态
do trick
发挥重要作用、取得成功、解决问题
dip your toe in the water
试水一下,初步尝试
dont hold your breath
不要抱太大期望,不要指望事情会很快发生或成功
浏览全部英文习语 ›